TVsubtitles.net
Download latest TV Show and TV Series subtitles
Download Gossip Girl 4x20 subtitles
hungarian subtitles
Advertising:episode title: | The Princesses and the Frog | |||||||
episode number: | Season 4 episode 20 | |||||||
HDTV | ||||||||
2hd | ||||||||
meme | ||||||||
gossip girl 4x20 lábjegyzet *Met: the Metropolitan Museum of Art, New York-i múzeum. (anno ennek a lépcsőjén ették a joghurtot a csajok.) *Louvre: a világ legismertebb és 1793 óta Párizs legnagyobb múzeuma. *Eugéne Delacroix (1798-1863): francia festő, a romantikus festészet egyik legnagyobb alakja mind a kortársak, mind az utókor számára. *Jacques-Louis David (1748-1825): francia festő, a klasszicizmus vezéralakja. *Anselm Kiefer (1945- ): német festő és szobrász. Joseph Beuysnál és Peter Drehernél tanult a '70-es években. *P.S.G: Paris Saint-Germain FC, francia labdarúgó csapat, melyet 1970-ben alapítottak, Párizsban. Párizs és egész F.o. legismertebb és legmeghatározótt focicsapat. *Hyppolit a lakáj: 1931-es magyar fekete-fehér játékfilm. Természetesen eredetileg nem ez hangzik el, de "lecselédezi" Dan az apját, szóval gondoltam, ez jó lesz ide. :D *Downtown Abbey: egy minisorozat, ami az 1900-as évek elején játszódik és a Titanic elsüllyedése is része a történetnek... *Házikabát: jobb kifejezést nem találtam rá, ez is köntös szerű, de mégsem köntös, hanem inkább ilyen "délutáni ruha". Hugh Hefner hord mindig ilyet. *Prelátus: katolikus egyházi rang *Fonz: Arthur Herber Fonzarelli (Fonzi, The Fonz) egy kitalált karakter, amit Henry Winkler alakított egy amerikai sitcomban. *Julian Assange: ausztrál újságíró, internetes aktivista. *Per Se: 4 csillagos, upper east side-i catering cég. *Zagat: értékeli és rangsorolja New York legjobb éttermeit. *Rock and Roll Hall of Fame és Smithsonian: mindkettő múzeum | ||||||||
filename: | Gossip Girl - 4x20 - The Princesses and the Frog.HDTV.2hd.hu.srt | |||||||
25.18 kb | ||||||||
uploaded: | 06.05.11 02:06:28 | |||||||
2759 | ||||||||
Download |
Site statistics
Total subtitles: | 305188 |
TV Shows: | 2213 |
TV Episodes: | 72836 |
Downloads: | 500 458 626 |
Amount subtitles in languages:
- 61 907 | - 43 290 | - 42 806 |
- 28 084 | - 19 870 | - 19 276 |
- 16 328 | - 14 477 | - 13 484 |
- 12 977 | - 7 490 | - 5 910 |
- 5 414 | - 4 364 | - 3 849 |
- 2 273 | - 1 183 | - 736 |
Downloads:
- 190.6 mil | - 122.7 mil | - 58.12 mil |
- 18.9 mil | - 17.87 mil | - 13.6 mil |
- 13.41 mil | - 13.21 mil | - 8.84 mil |
- 7.85 mil | - 7.3 mil | - 5.02 mil |
- 4.92 mil | - 4.61 mil | - 4.46 mil |
- 3.13 mil | - 1.94 mil | - 1.33 mil |